Crear un método para SEO internacional

El término “localización” se ha vuelto cada vez más común en los últimos años y con una buena razón: en esta era digital, cada vez más empresas están comercializando sus productos y servicios a personas de todo el mundo, y la forma más efectiva de conectarse con ellos. la gente se asegura de que el contenido sea comprensible y apropiado para el público objetivo. En esencia, la localización implica localizar contenido para diferentes lectores, y eso incluye contenido SEO.

Desarrollar el contenido SEO más efectivo no es simple. De hecho, este aspecto vital del marketing en Internet generalmente es mejor dejarlo para los profesionales de SEO. Pero si está en la posición de necesitar manejar esta tarea por su cuenta, o incluso si simplemente quiere tener una comprensión más clara del proceso que un profesional de SEO hará por usted, ha venido al lugar correcto.

Aquí hay pasos involucrados en la creación de un método para la localización SEO.

1. El primer paso consiste en traducir su contenido para su público objetivo. Nunca confíes en las traducciones automáticas o en lingüistas sin experiencia. En cambio, contrate a un traductor profesional que no solo domine el idioma de destino, sino que también esté familiarizado con su industria. Asegúrese de que el contenido esté localizado. Detalles como el uso de métodos de medición apropiados, moneda y lenguaje y jerga específicos de la ubicación son consideraciones importantes. Recuerde también que algunas imágenes e incluso colores pueden no ser apropiados en ciertos países y culturas, por lo que su traductor debe estar completamente familiarizado con la cultura de destino para asegurarse de que su contenido sea aceptable y completamente apropiado.

2. Elija un CMS (sistema de gestión de contenido) que sea “amigable” para sitios web multilingües. Hay varios de ellos disponibles que proporcionan una estructura SEO multilingüe con una base de datos compartida, como WordPress y Magento, por ejemplo. El uso del tipo de un CMS con una base de datos compartida le permitirá realizar cambios futuros en cualquier sección del sitio y hacer que el cambio se realice automáticamente en todas las versiones del sitio.

3. Determine si necesita o no un host de sitio web ubicado en el mismo país en el que aparecerá su sitio traducido. Si decide hacerlo, no necesariamente ayudará a su SEO local, pero mejorará la velocidad de su sitio hasta cierto punto.

4. Obtenga TLD (dominios de nivel superior) para los países específicos en los que planea hacer negocios. (Si no está familiarizado con este término, un TLD es la última parte de un nombre de dominio, como.com, .org, .net, etc.)

5. Utilice una herramienta de investigación de palabras clave para determinar las palabras clave más efectivas para su producto o servicio en el país de destino (es decir, el país donde los clientes potenciales leerán su contenido traducido). La Herramienta de palabras clave de Google AdWords le permite buscar por idioma y país de destino, pero también hay otros disponibles.

6. Integre estas palabras clave en su contenido traducido. Recuerde que el antiguo método de “relleno de palabras clave” ahora es fácilmente detectable por los motores de búsqueda, así que evítelo a toda costa. En su lugar, asegúrese de que sus palabras clave se distribuyan en todo su contenido de manera lógica, al tiempo que presta atención a la buena gramática y ortografía.

7. Utilice etiquetas hreflang en su sitio web para permitir que los lectores accedan a páginas de contenido que han sido traducidas a su idioma, incluido el contenido presentado en ciertos dialectos o con variaciones regionales en el idioma. Google proporciona información adicional sobre las etiquetas hreflang en su página de soporte: https://support.google.com/webmasters/answer/189077?hl=en

SEO es un arte y ciencia en sí mismo. Si no conoce bien el SEO, le recomendamos encarecidamente que obtenga los servicios de un experto en SEO, y preferiblemente uno que tenga experiencia en SEO internacional. Cuando se trata de conectarse con clientes potenciales en países de todo el mundo, ¡contar con un experto en SEO internacional con experiencia a bordo puede marcar la diferencia en el mundo!

 

También podría gustarte

More Similar Posts

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Rellena este campo
Rellena este campo
Por favor, introduce una dirección de correo electrónico válida.